10个脑洞大开的英语(搞笑)神翻译

中国语言博大精深,看完下面这些(搞笑)英语神翻译,只能说,君让臣服,臣不得不服!

1、If you do not leave me, I will by your side until the life end.

翻译一:如果你不离开我,我们会死在一起。

翻译二:如果不滚开,我就和你同归于尽。

翻译三:你若不离不弃,我必生死相依。

翻译四:问世间情为何物?直教人生死相许。

翻译五:天地合,乃敢与君绝。

翻译六:你在或不在,爱就在那里,不增不减。

2、Like a dog, like a god.

普通青年:像一条狗,又像上帝。

文艺青年:好像突然有了软肋,也突然有了铠甲。

二逼青年:前期怂比狗头人,后期超神人头狗。

3、I never change whatever U change.

神翻译:电流不随电压改变而改变。

(通常用字母I代表电流,字母U代表电压)

4、An apple everyday keeps a doctor away.

原始版本:一天一苹果,医生远离我~

进击版本:一天一个App,博士学位远离我……

神经版本:一天一遍小苹果,医生也救不了我……

5、I want to see you.

神翻译:我想要两个西柚。

6、Student Today, Husky Forever.

神翻译:一天是学生,永远都是狗。

7、A saw saw a saw.

神翻译:英雄识英雄。

8、Young faults last for a life.

神翻译:一见杨过误终生。

9、Love the neighbor, But don’t get caught。

神翻译:要用心去爱你的邻居,不过不要让她老公知道。

10、I have my ways!

神翻译:山人自有妙计!