“我很忙”的15中地道英语表达方式

生活中,经常听到有人说:“我最近很忙,来/去不了了。” 有时候这是表述事实,但有时候其实是借口。而英语里的忙,很多人只会“busy“这一种表达,今天我们来学点儿不一样的!

1、Occupied 已占用的,无空闲的

指的是这段某段时间被某事占用了,即没有空闲的。

Tom was occupied with meetings all day, so he could not come to lunch with us.

汤姆整天忙于开会,所以他不能和我们一起吃午饭。

2、Engaged 繁忙的,有约的

To be engaged是指忙于某事;常用于短语“to be otherwise engaged”

I wanted to invite Daniel, but his assistant said he would be otherwise engaged.

我想邀请丹尼尔,但他的助手说他已经有约。

3、Involved 参与涉及的,有牵扯的

无论是作为领头人或只是做些后勤工作,当你参与到某件工作中时,都可以用这个单词。

There are 20 people involved in this project, so the scheduling will be difficult.

这个项目涉及到20个人,所以日程安排很困难。

At noon tomorrow, Ms. Carter will be involved in lunch with the Director of National Intelligence and Minister of Defense, so she is not available.

明天中午,卡特女士将与国家情报局长和国防部长共进午餐,因此她没空。

4、Employed 被录用

这个单词并不是指某一个时间点的忙碌,而是指长期被某些事务占用时间。

Steven was finally employed and seemed to never have time to do the chores around the house again.

史蒂文终于被录用了,他似乎再也没有时间做家务了。

Since Margaret became employed, she has not been to any of our book club meetings.

自从玛格丽特受雇以来,她就没有参加过我们的读书俱乐部会议。

5、Working on 致力于

这个单词意味着你正为某件事做出贡献,特别是作为一个长期的有意义的项目。

I am sorry I have not been able to have dinner with you as often as before, but I want to show you this new invention I have been working on!

很抱歉我不能像以前那样经常和你共进晚餐,但我想向你展示我一直在致力于的这项新发明!

6、Toiling away 辛苦工作,兢兢业业

这个词给人的感觉是,你正在用尽全力做某事。

但无论是由于自身压力还是他人强加的压力,这件事给你带来了很多困难。

Jackie has been absolutely toiling away at work every night, but her boss still treats her so poorly!

杰基每天晚上都不辞劳苦,兢兢业业地工作,但她的老板仍然对她很不好!

7、Preoccupied with 全神贯注的

这个单词一般强调的是精神力而非体力。当使用这个词时,一般指大脑里想的都是某件事。

Paul has been so preoccupied lately – I wonder if everything is okay with his family.

保罗最近忙得不可开交——我想知道他的家人是否一切都好。

Lisa spend the whole day preoccupied with arranging the private tour for the VIP clients, so she did not get a chance to contact her superiors about the other issue.

丽萨花了一整天的时间为贵宾客户安排私人旅行,所以她没有机会就另一个问题与上级联系。

8、Tireless 不知疲倦的

不知疲倦意味着你有很多工作要做,但你不会感到疲倦。完成了大量工作后还能轻松地恢复元气。

Marie works so tirelessly for her patients, so they nominated her for Doctor of the Year.

玛丽不辞劳苦地为她的病人工作,所以他们提名她为年度最佳医生。

9、Busy as a bee 忙的不可开交

我们都知道,蜜蜂(尤其是工蜂)都是非常忙碌的。

而“像蜜蜂一样忙碌”,意味着需要不断地奔波,同时处理许多任务。

Laura was always busy as a bee at work, but none of her coworkers ever knew what it was she was actually doing.

劳拉工作时总是忙得不可开交,但她的同事都不知道她到底在干什么。

10、On the go 非常活跃,忙个不停

在去别的地方的路上做点什么;在交通工具上(在汽车、出租车、飞机上;在自行车或地铁上等)忙于某事。

The protein bars are great for moms on the go, because they do not need any preparation and still provide a number of necessary nutrients.

蛋白质棒对外出忙碌的妈妈来说是很好的,因为它们不需要任何准备,还仍然提供许多必需的营养。

11、Have one’s hands full 应接不暇

也就是我们常说的“忙到没有手去做…”,常用来形容有多个孩子的年轻父母。

Blake has his hands full with his demanding job and his three young children at home.

布莱克有一份要求很高的工作以及三个孩子,他忙得应接不暇。

12、Hard at it 拼命工作

使用这个词意味着集中精力,朝某个目标努力。

而“go hard at it”这个词也很常见,在某些情况下,可以作为一种命令,可以是一种鼓励。

Max thought that his daughter would not like to play Sudoku puzzles, but as soon as she learned the rules she starting going hard at them!

麦克斯以为他女儿不想玩数独游戏,但一旦她学会了规则,她就开始努力钻研。

13、Bustling 熙熙攘攘的

Bustling通常指的是一种情况或地点,而不是人。

实际上,只要是忙碌的、到处(浑身)充满了活力的,都可以用这个词形容

The noise and the fast pace of the bustling city square was almost overwhelming for the solo backpacker.

喧闹的城市广场的噪音和快速的步伐几乎让独自一人的背包客喘不过气。

14、Hectic 忙乱不堪的

可以指人的身体的和精神上的忙碌,可以指事物的满溢。有带有忙到疯狂混乱的程度的意思。

One of my coworkers suddenly quit her job, so the office has been very hectic the past few days, trying to figure out what people need to do to cover for her.

我的一个同事突然辞去了她的工作,所以在过去的几天里,办公室的人一直忙乱不堪,人们试图弄清楚要做些什么来顶替她。

Part of my insomnia comes from my hectic thoughts that come to my mind right as I get into bed.

我失眠的一部分是因为我在睡觉的时候脑子里就会产生复杂的想法。

15、Eventful 事多的,繁忙的

当一段时间、周期或是事务中有很多需要处理的事情时,可以用这个词。

并且它还隐含着出现了意料之外的问题和任务的意思。

After my very eventful day, I just want to curl up on my bed and sleep forever.

在我度过了多事的一天之后,我只想蜷缩在床上,永远地睡觉。

(沪江)